H-H-H

HH--HHH-H

хабене - изхабяване, износване, губене, прахосване

хабер - вест, известие, предизвестие, съобщение, новина, сведение|идея, разбиране, понятие, знание, познание

хабя - изхабявам, похабявам, прахосвам, разпилявам, пръскам, хвърлям на вятъра, правя зян, зяносвам|изразходвам, употребявам, консумирам|повреждам, развалям, разрушавам, разстройвам, разнебитвам, унищожавам|пилея, изхарчвам, губя, губя се, изчезвам

хава - време, атмосфера|настроение

хазарт - случка, случайност, случай|комар, игра

хазна - съкровище, богатство|каса

хазър - тъкмо, аслъ, разгеле|готов, приготвен, стъкмен, натъкмен

хазяин - наемодател, стопанин, собственик, чорбаджия, господар|домакин, къщовник

хайван - животно, добиче|простак, глупак

хайдук - крадец, грабител, разбойник, обирач

хайдутин - бунтовник, въстаник, четник, харамия, размирник, бунтар, революционер

хайка - засада, пусия, клопка, капан, примка|преследване, гонене

хайлаз - безделник, празноскитащ, нехранимайко, лентяй, ленивец, мързеливец, готован, готованец, търтей, паразит, дембелин, негодяй, хайта, хаймана

хайлазин - безделник, готован, празноскитащ човек

хайлазувам - мързелувам, безделнича, хайманувам, лентяйствувам, клатя си краката, чакам наготово

хайлайф - аристокрация, елит

хаймана - хъшлак, уличник, безделник, скитник, пройдоха, негодник, лентяй, хайта, вагабонтин, нехранимайко

хайманувам - безделнича, лентяйствувам, скитам

хайта - скитник, пътник, друмник, чуждестранен|босяк, бездомник, чергар, номад|хаймана, празноскитащ, пройдоха

хак - възнаграждение, плата, заплата|дял, пай, част

хаквам - удрям, блъскам, набивам, цапардосвам, халосвам, первам|удрям силно, фрасвам

хак ми е - пада ми се, заслужавам

хал - състояние, положение вид, дередже|сила, издръжливост, държеливост|дилема, затруднено положение

хала - буря, ураган, фурия, вихър, виелица|сила, стихия|силен вятър

хале - зала, салон, приемна, банкетна зала

хали - тържище, пазар, пазарище|вихри, бури, ветрове

халка - брънка, звено, пръстен|гривна, диадема|стреме, обица, скоба|тапа, втулка, обръч, шайба, фланец

халосан - смахнат, блъснат, ударен в главата, джаснат, налудничав, дръпнат, бишнат|занесен, заплеснат, захласнат, замаян, унесен

халосвам - цапвам, удрям, блъсвам, цапардосвам, замахвам, нанасям удар, первам, хаквам|удрям силно, фрасвам

халосвам се - правя се на глупав, правя се на улав, правя се на заплеснат|занасям се, захласвам се, заплесвам се

халосник - непрокопсаник, нехранимайко, пакостник, немирник

халтав - хлабав, слаб, разпуснат, отпуснат, разслабен, разхлабен, разтегнат, нестегнат, неизпънат, неопънат, широк, рехав|разглобен, развинтен|недисциплиниран, разпасан|незакрепен|разклатен, несвързан

халтавост - хлабавост, рехавост, разслабеност, разхлабеност, отпуснатост, широчина|разпуснатост, разгащеност, разхайтеност, свобода, слободия, непридирчивост, небрежност

халюцинационен - кошмарен, сюрреалистичен

халюцинация - видение, сън, съновидение, мираж, илюзия, призрак, бълнуване, кошмар|блян, мечта, идеал, фантазия

хамалин - носач, преносвач

хамалогия - тежест, ангария

хамалски - груб, невъзпитан, просташки, недодялан|тежък, непосилен, мъчен

хамбар - житница, склад

хамелеон - приспособим, променим, непостоянен, несигурен, безпринципен, изменчив

хандбал - тенис, баскетбол, волейбол

хаос - хаотичност, безредие, безпорядък, бъркотия, обърканост, разтурия, залисия, смутни, галиматия, неразбория, усложненост, заплетеност|анархия, безначалие, междуцарствие, безредица, метеж, суматоха, смут|шум, врява|бърканица|заплетено положение|въртене, вихрушка, вихър

хаотичен - безреден, объркан, безсистемен, несистемен, безразборен, разбъркан, забъркан, безпринципен, анархистичен

хаотичност - хаос, безредие, безпорядък, бъркотия, обърканост, разтурия, залисия, смутни, галиматия, неразбория, усложненост, заплетеност|анархия, безначалие, междуцарствие, безредица, метеж, суматоха, смут

хапане - гризане, хрупкане, кълване

хапвам си - ям, лапвам, вкусвам, похапвам си, изяждам, наядам се

хапка - залък, къс, късче, парче|парченце, частица, мъничко, малко|проба, глътка

хаплив - язвителен, злобен, жлъчен, зъл, лош, злостен, ехиден, ядовит, обиден, оскърбителен, жигосващ, ругателен, остър, заядлив, свадлив, нападателен, подигравателен, зъбат, саркастичен, на подбив|рязък, троснат|критичен|сприхав, раздразнителен, избухлив, пиперлия|ожесточен

хаплива забележка - изстрел, изстрелване, стрелба

хапливост - саркастичност, сарказъм, язвителност|жлъчност, острота, злъчност, жегване

хапльо - глупак, будала, ахмак, абдал, зяпльо, серсем, наивен, малоумен, лапнишаран, лапни-муха

хапя - ухапвам, прехапвам, огризвам, прегризвам, преяждам, захапвам, заяждам, нахапвам, схрусквам|уязвявам, ужилвам, жигосвам, жегвам, обиждам, нападам, докачвам, засягам|давя, душа, ръфам|гриза

характер - темперамент, нрав|свойство, природа, натура, вид, качество, естество, особеност, характерност, черта, отличителна черта|индивидуалност|отличителен белег, признак|същност, душа|организъм, физика|стил, маниер|устройство, строеж, структура|твърдост, упоритост, издръжливост, смелост, решителност, висок дух

характерен - присъщ, отличителен, свойствен, за подчертаване, индивидуален, личен, особен, съществен, типичен|оригинален, специфичен, подчертан, класически|показателен|очебиен, очевиден, изпъкващ, забележителен

характерен за младостта - млад, младежки, юношески, свеж, енергичен, жизнен, жизнерадостен, жив

характеризирам - обрисувам, описвам, очертавам, определям, преценявам, окачествявам, отбелязвам, определям характера|надписвам|отличавам, бележа, посочвам, показвам, засвидетелствувам

характеризирам се - отличавам се, различавам се, разграничавам се, очертавам се, окачествявам се

характеристика - обрисовка, картина, описание, определение, характерност, качества

характерна стъпка - начин на ходене, вървеж, походка

характерно свойство - отличително свойство, особеност, своеобразие, специфичност, специфика

характерност - характер, характеристика, особеност, свойство, оригиналност, типичност, същественост, отличителност, отличителна черта, специфичност, специфика

харамия - четник, хайдутин, революционер, въстаник, бунтовник, бунтар, размирник

хардуер - апаратно осигуряване

харен - добър, благ, благодушен, добряк, кротък, отстъпчив, смирен, послушен|хубав, бива си го

харесвам - избирам, одобрявам, обиквам, предпочитам, подбирам, приятно ми е, допада ми, нрави ми се, отиват ми очите, хваща ми очите, харесва ми, очите ми остават, влиза ми в очите, напълват ми се очите, хвърлям око, хвърлям мерак|привързвам се|обичам, изпитвам удоволствие, радвам се|склонен съм, клоня към|привлича ме, прави ми удоволствие

харесва ми - нрави ми се, понравя ми се, допада ми, предпочитам, харесвам, влиза ми в очите, хваща ми очите

харесвам се - нравя се, угаждам, очаровам, хващам очи, влизам в очи, харесват ме, ревна се, съм по волята, допадам|доставям удоволствие, задоволявам, удовлетворявам|привличам, блазня|приемлив съм|спечелвам, грабвам

харизано - подарено, безплатно, даром, без нищо, наготово

харизвам - подарявам, даря, давам даром, отстъпвам, давам

харман - площад, плац

хармонирам - съгласувам

хармоничен - музикален, благозвучен, съзвучен, мелодичен|симетричен, равномерен, правилен, съразмерен|звучен, чист, леещ се|хармонически, съгласуван, последователен

хармонически - хармоничен, съзвучен, съгласуван, равномерен, последователен

хармоничност - хармония, благозвучие, съзвучие, акорд, мелодия|съразмерност, съотношение, съответствие, симетрия|съгласие, разбирателство, единодушие, единомислие

хармонично съчетание - мелодия, съзвучие, напевност

хармония - хармоничност, благозвучие, съзвучие, акорд, мелодия|съразмерност, съотношение, съответствие, симетрия|съгласие, разбирателство, единодушие, единомислие|единение, дружба|споделяне

харно - добре, хубаво|тъй да е, бива

харта - грамота, устав, право

хартиен - книжен

хартиена маса - пулп, целулоза

харч - разноски, разход, масраф, издръжка

харча - изхарчвам, разходвам, изразходвам, похарчвам|употребявам, консумирам, поглъщам, изчерпвам, поемам, изяждам|хабя, изхабявам, пилея, пръскам, прахосвам, разпилявам, пропилявам, загубвам, губя

хаспел - подемна машина, елеватор, лифт

хастар - задна част, обратна страна, гръб, тил, опако, подплата, дъно

хатър - угода, приятност, удоволствие|почит, уважение, внимание, угаждане, отстъпчивост

хвала - възхвала, одобрение, похвала, възхваление, насърчение|слава, прослава, чест

хвалба - похвала, възхваление, хвала, хвалене, възхвала, величаене, одобрение, ласкателство, славословие, славославене, апология|самохвалство, големи приказки, надутост|напереност, фукане

хвалебен - похвален, одобрителен, хвалебствен, възхвалителен, величаещ

хвалебствен - ласкателен, похвален, любезен

хвалебствие - хвала, възхвала, похвала|панегирика, венцехваление

хваля - похвалявам, възхвалявам, одобрявам, препоръчвам|лаская, превъзнасям, въздигам до небесата, славословя, величая, възвеличавам, обсипвам с похвали, говоря добро, насърчавам|похвалвам, говоря благоприятно

хваля се - величая се, похвалявам се, препоръчвам се, бия се в гърдите, перча се

хванат - заловен, уловен, пипнат, сбаран, докопан, сграбчен

хватка - ръкохватка, дръжка, ръчка|ловкост, сръчност, похват, маниер, техника|улавяне, сграбчване, вкопчване|хващане, стисване|стискане, скачване, ръкостискане

хващам - ловя, улавям, залавям, захващам, докопвам, сбарвам, пипвам, стисвам, сграбчвам, скопчвам, вкопчвам се|налучквам, улучвам, набарвам, напипвам, вземам, грабвам, поемам|прихващам, подхващам|почвам, започвам, начевам, подемам|пипам, барам, похващам, попипвам, докосвам, допирам се|вземам със сила, пленявам, спечелвам|арестувам|долавям, дочувам, усещам, схващам, разбирам|заразявам се|стигам, заклещвам|настигам, заварвам, изненадвам

хващам вяра - повярвам, вземам за истина, вярвам, помислям, допускам, приемам

хваща ме мъка - тъжа, скърбя, тъгувам, жаля, страдам, жал ми е, жално ми е, става ми жал, боли ме, оплаквам, мъчно ми е, домилява ми, става ми мъчно, става ми тъжно, криво ми е, натъжавам се, наболяло ми е, домъчнява ми, дожалява ми, тъжен съм, натъжен съм, плаче ми се, приплаква ми се, изпитвам тъга, преживявам мъка

хваща ме смях - прихвам да се смея, досмешава ме, напушва ме смях, смях ме е, идва ми смях, надува ме смях, смея се

хваща ме страх - дострашава ме, изплашвам се, уплашвам се, изпадам в страх, обзема ме страх, изпитвам страх, плаша се, страхувам се

хваща ме сън - приспива ми се, унасям се, унася ме, заспивам, задрямвам, хваща ме дрямка

хваща ме яд - ядосвам се, нервирам се, тровя се, кипвам, кипва ми кръвта, пръскам се от яд, кипя, кипя от яд, накипяло ми е, пуквам се от яд, кипи ми отвътре, сърдя се, разядосвам се, разсърдвам се, избухвам, гняв ме е, бера ядове, кахъря се, яд ме е, лютя се, кося се, скосявам се, вземат ме дяволите, изяждам се от яд, пеня се, обхваща ме яд, пламвам, догневява ме, пукам се от яд|бера грижи, безпокоя се, топя се, стопявам се, измъчвам се, гръмва ми главата, писва ми главата

хваща ми очите - харесва ми, нрави ми се, понравя ми се, допада ми, предпочитам, харесвам, влиза ми в очите

хващам място - бива ме, отивам, струвам, съм на място, чиня, ставам за работа

хващам пътя - тръгвам, запътвам се, отпътувам, поемам

хващам се - вкоренявам, пониквам

хващам се за главата - чудя се, мая се, не знам какво да правя, изненадвам се, изумявам се, обърквам се, изпадам в ужас

хващам се на въдицата - мамя се, лъжа се, измамвам се, подмамвам се, излъгвам се, хващам се на клопката, бивам излъган

хващане - улавяне, сграбчване, стисване, хватка|стискане, вкопчване, скачване, ръкостискане|стягане

хващат ме дяволите - нервирам се, вбесявам се, лудея, подлудявам, пощурявам, разярявам се

хвръквам - литвам, политам, излитам, изхвръквам, отхвръквам, отлитам, понасям се, устремявам се, впускам се|летя, прехвърчам, нося се из въздуха|отвявам, отнасям, издухвам, изхвърчавам, експлодирам

хвъркат - хвърковат, крилат, летящ|бърз, светкавичен, стихиен|жив, пъргав, подвижен

хвърлям - мятам, захвърлям, запращам, лашкам, джасвам, изхвърлям, прехвърлям, премятам, отпращам|стоварвам, струпвам, нахвърлям, наджасвам|отмятам, отхвърлям, отблъсквам|тръшкам, удрям, блъскам|блъсвам, тръшвам, събарям|запокитвам, подавам|тласкам|подхвърлям|дръпвам рязко, правя рязко движение, трепвам

хвърлям в отчаяние - отчайвам, обезверявам, обезнадеждавам, обезсърчавам, разочаровам, разколебавам, обезкуражавам, хващаме отчаяние, докарвам до отчаяние

хвърлям кал - хуля, охулвам, злословя, цапам, оцапвам, позоря, петня, клеветя

хвърлям на вятъра - хабя, прахосвам, правя зян, зяносвам, разточителствувам, пилея, изхабявам

хвърлям око - пожелавам, поисквам, прищява ми се, приисква ми се, харесвам

хвърлям поглед - надзървам, надничам, поглеждам, заглеждам, позаглеждам, взирам се, вглеждам се, наблюдавам, разглеждам|надзиравам, контролирам

хвърлям светлина - осветлявам, озарявам, огрявам|разяснявам, пояснявам, обяснявам, разкривам, разбулвам, разгатвам

хвърлям светлина върху - изяснявам, уяснявам, разяснявам, осветлявам

хвърлям се - мятам се, впускам се, спускам се, втурвам се, налитам, излитам, връхлитам, устремявам се|гмуркам се, пъхвам се, мушвам се|скачам

хвърлям се срещу - щурмувам, атакувам, нападам

хвърлям сянка върху - поставям под съмнение, дискредитирам, излагам

хвърляне - мятане|запращане|изхвърляне, изстрелване|подхвърляне|повдигане, издигане, надигане и спадане, дърпане, теглене|пускане

хвърля се в очи - бие на очи, прави впечатление, обръща внимание

хвърча - хвъркам, летя, нося се, политам|хвърча в облаците, блуждая, фантазирам|прелитам, прехвръквам, пробягвам

хвърчене - летене, авиация, въздухоплаване

хвърчешком - хвърчешката, хвърчейки|бързо, стремително

хегемония - първенство, превъзходство, надмощие, върховенство|владичество, господство, подтисничество|водачество

хекимин - лекар, врач, знахар, доктор

хемисфера - полукълбо, полушарие|полусфера

хеморагия - кръвоизлив, кръвоизлияние, кръвотечение

хендек - трап, яма, ров, дупка, окоп, изкоп, канавка

хетерогенен - разнороден, разносъставен, смесен, нееднороден, комбиниран, различен

хигиена - здравеопазване|чистота

хигиеничен - здравословен, санитарен, здрав|чист, слънчев, проветрен

хидромонитор - жигльор, дюза, горелка

хиена - грабител, хищник, пантера, кръволок, кръвожадник

хижа - колиба, къщурка, къщица, барака, заслон|виличка|къщичка, колибка

хикс - неизвестна величина, неизвестно, нещо неизвестно, неизвестна личност

хилав - слаб, слабоват, немощен, слабосилен, неразвит|недъгав, хром, сакат, инвалид|болен, болнав, болезнен|негоден, неспособен, некадърен|изчерпан, изтощен, изхабен, упадъчен|крехък, чуплив, нежен, деликатен|дребен, недорасъл|кекав

хилавост - слабост, слабоватост, немощност|недъгавост, негодност, некадърност|изтощеност, изчерпаност, изхабеност, упадъчност|кекавост, немощ

хиля се - ухилвам се, усмихвам се, подхилвам се, подсмивам се, смея се, кискам се, надува ме смях, напушва ме смях, смея се под мустак, захилвам се, позахилвам се, поухилвам се, разсмивам се, поусмихвам се|подигравам се, надсмивам се, присмивам се

химера - утопия, измама, призрак, мираж, лъжа, фикция, заблуда|фантазия, мечта, блян, идеал, сън, нереалност, неосъществимост, недействителност|нещо недействително, илюзия

химеричен - отвлечен, фиктивен, неосъществим, невъзможен, неизпълним, нереализуем, недействителен, нереален, неприложим, абстрактен, утопичен, фантастичен, въображаем, далечен, имагинерен, идеалистичен, несъществуващ, лъжовен

химн - песен, хвалебна песен|хвала, възхваление, хвалебствие

хипноза - внушение, внушаемост|влияние, въздействие|смайване, замайване, шемет

хипнотизиран - смаян, замаян, слисан, под влияние, под внушение

хипотеза - предположение, вероятност, евентуалност|догадка

хипотетичен - предполагаем, съмнителен, несигурен, по предположение

хипохондрия - нервна депресия, меланхолия, истерия

хитрец - умник, ловък, дявол, шейретин, фога, антика, шмекер, лисица|лукавец, велзевул

хитрина - хитрост, лукавство, лукавщина, притворство, престореност, ехидност, византийщина, надлъгване, измама, клопка, капан, подлост|лавиране, извъртане|дяволия|софистика|неискреност, прикритост|неочаквана трудност, уловка, примамка|способ, средство, начин|похват, ход, средство за прехрана|въдица|коварство|умисъл

хитрост - хитрина, лукавство, лукавщина, притворство, престореност, ехидност, византийщина, надлъгване, измама, клопка, капан, подлост|лавиране, извъртане|дяволия|благоразумие, политичност, съобразителност|ловкост, хитър номер|средство, уловка, въдица|коварство|похват, умисъл

хитрувам - дяволувам, умувам, преструвам се, надлъгвам, мамя, лъжа, играя на въже|лавирам, извъртам, отмятам се, усуквам го, шикалкавя|клинча, изклинчвам

хитруване - увъртане, уловка, претекст

хитруша - нахалница, палавница, дявол, кокетка

хитър - лукав, подъл, коварен, притворен, тънък, ловък, изкусен, обигран, изпечен, отракан, опитен, умен, дълбок, лисица|политичен, дипломатичен, остроумен|вещ, прозорлив, умел|безскрупулен, непочтен, нечестен, задкулисен|измамен, измамнически, лъжлив, несигурен|измамлив|интелигентен, бърз, находчив, нахакан|лисичи|дяволит, ироничен|съобразителен|любезен, лицемерен, ласкателен|неискрен, прикрит, потаен|ненадежден, непостоянен|труден, завързан|проницателен|с подвижен ум, отворен

хитър номер - хитрост, ловкост, измама

хихикам - подсмивам се, кикотя се, кискам се, смея се тихичко

хихикане - кикот, кикотене, подсмиване, насмешка|сподавен смях, кискане

хич - никак, съвсем, на никаква цена, за нищо, ни най-малко

хищен - граблив, кръвожаден, звяр|алчен, лаком, жаден, ненаситен

хищник - див звяр|грабител, разбойник, кръвожаден|акула, хиена, пантера|мошеник, измамник, лихвар, изнудвач

хищнически - грабителски, граблив, разбойнически, крадлив

хищничество - грабеж, обир, грабителство, кражба|алчност, ненаситност, лакомия

хлабав - халтав, слаб, разпуснат, отпуснат, разслабен, разхлабен, разтегнат, нестегнат, неизпънат, неопънат, широк, рехав|разглобен, развинтен|недисциплиниран, разпасан|разклатен, несвързан|незакрепен

хлабавост - халтавост, рехавост, разслабеност, разхлабеност, отпуснатост, широчина|разпуснатост, разгащеност, разхайтеност, свобода, слободия, непридирчивост, небрежност

хлабина - междина, луфт

хлад - хладина, хладнина, хладовина, студ, прохлада, свежест, ведрина|равнодушие, безучастие, индиферентност, студенина, резервираност|мраз|хладност, нелюбезност|безразличие

хладен - прохладен, хладовит, свеж, пресен, студен|безчувствен, суров, хладнокръвен, равнодушен, безразличен, индиферентен, неутрален, спокоен, резервиран|обективен, безпристрастен, безучастен|сдържан, неемоционален|скован, принуден, неестествен, дървен, високомерен, надменен, надут, нелюбезен, важен, тежък|отмерен, безстрастен|невъзмутим|неприветлив, безрадостен, мрачен, смразяващ|безсърдечен, коравосърдечен

хладилник - ледник

хладина - хлад, хладнина, хладовина, студ, прохлада, свежест, ведрина|равнодушие, безучастие, индиферентност, студенина, резервираност|мраз|хладност, безразличие

хладнокръвен - хладен, спокоен, самообладан, въздържан, безучастен, индиферентен, равнодушен, флегматичен, апатичен, безразличен, безчувствен, нечувствителен|безстрастен, трезв|невъзмутим, надут, надменен|тих, мирен

хладнокръвие - хладнокръвност, самообладание, спокойствие, присъствие на духа|безразличие, безучастие, студенина, равнодушие, флегматичност, нечувствителност|стоицизъм, издръжливост, твърдост|нахалство, дързост|невъзмутимост

хладност - резервираност, сдържаност, надменност|студенина, нелюбезност, хлад|хладина, безразличие, равнодушие

хлапак - хлапе, момче, малчуган, дете, младеж|неопитен, несериозен, неразумен, лекомислен|палавник, калпазанче|невъзпитан младеж

хлапашки - детински|несериозен, лекомислен, неопитен

хлапе - хлапак, момче, малчуган, дете, младеж|неопитен, несериозен, неразумен, лекомислен|момченце|невъзпитан младеж

хласвам - удрям, первам, цапардосвам, хлопвам, прасвам, чатвам, цапвам, фрасвам

хлевоуст - цапнат в устата, циничен, бъбрив, бъбрица, бръщолевец, дърдорко, словоохотлив

хленч - хленчене, плач, рев, вопли, циврене, скимтене

хленча - хлипам, ридая, заридавам, плача, разплаквам се, жаля, оплаквам, цивря се, скимтя, стена, рева, хълцам, изхленчвам, изхълцвам|прося, моля, умолявам|оплаквам се, окайвам се, пищя

хленчене - скимтене, циврене, хленч

хлипам - хленча, стена, скимтя, плача|ридая, хълцам

хлопам - чукам, тракам, удрям, блъскам, тропам, цапвам, трясвам, захлопвам, затръшвам|дрънча, трополя|трещя, гърмя, дрънкам

хлопвам - удрям, чукам, чуквам, почуквам, похлопвам, тропвам, потропвам, блъскам

хлъзвам се - подхлъзвам се, хързулвам се

хлътвам - нагазвам, навлизам, вдълбавам се, влизам, загазвам, попадам, стъпвам|пропадам, продънвам се, провалям се, потъвам, затъвам|вгъвам се, изкривявам се, вися, провисвам|поддавам, огъвам се, еластичен съм|снижавам, понижавам, снишавам, навеждам, свеждам

хлътване - вгъване, изкривяване, провисване

хлътнал - вдлъбнат, вдълбан, дълбок, издълбан

хлътнатина - вдлъбнатина, падина, котловина

хляб - самун, франзела, пита, погача

хобот - зурла, рило, муцуна

ход - вървене, ходене, вървеж, течение|походка|развой, развитие, процес, действие, движение|раван|курс, път, орбита|напредване, напредък, инерция|замах, размах, обсег, обхват|канал, тръба, проход|обща насока, тенденция|придвижване, маневра, престрояване|работа, въртене, обръщение|насока, направление|средство, начин, способ, похват, хитрина, средство за прехрана|стъпка, мярка, крачка|поток

ходатайство - посредничество, застъпничество, молба, пледоария, защита

ходатайствувам - посреднича, моля, издействувам, застъпвам се, пледирам

ходене - ход, вървене, вървеж

ходило - стъпало

ходя - вървя, крача, прекрачвам, пристъпвам, движа се, припкам, тропкам, отивам, напредвам, изминавам, преминавам, вземам път|посещавам|стъпвам

ходя нагоре-надолу - обикалям, обхождам, преброждам, разхождам се

ходя на гости - посещавам, навестявам, спохождам

ходя с - дружа, другарувам, близък съм, мъкна се, влача се

хойкам - скитам, блуждая, миткам, снова, лутам се, бродя

хокам - ругая, изругавам, наругавам, мъмря, смъмрям, посмъмрям, нахоквам, изхоквам, конфузя, сконфузвам, гълча, сгълчавам, посгълчавам, карам се, скарвам се, накарвам се, газя, сгазвам, нахвърлям се, срязвам, сопвам се, натяквам, навиквам, тросвам се, граквам, ръмжа, сърдя се, калайдисвам|обиждам, нагрубявам, укорявам|кастря, порицавам|злословя, хуля

хокане - ругаене, хулене, злословене

хол - предверие, коридор, фоайе

хомогенен - еднороден, едносъставен, еднакъв|съизмерим

хомогенност - еднородност, еднаквост, едносъставност

хомосексуалист - полово извратен човек, педераст, содомит

хомот - бреме, ярем, иго, робия, робство, гнет

хонорар - възнаграждение, награда, заплата|доход, заплащане, отплащане, компенсация, обезщетение

хопвам се - скачам, подскачам, рипвам, подрипвам, мятам се, подмятам се

хора - люде, човеци, лица, същества, личности, хорица|народ, население, жители, поданици

хоризонт - небосклон, небосвод, кръгозор, поглед, обзор|възможности, перспектива, изглед

хоризонтален - плосък, равен, водоравен|гладък

хорски - човешки, людски|чужд, непознат, далечен

хорски приказки - слух, мълва

хортувам - говоря, казвам, думам, приказвам, разказвам, разговарям, разправям, проговорвам, продумвам

храброст - мъжество, мъжественост, смелост, себеотрицание, себеотрицателност, самоотверженост, неустрашимост, безстрашие, доблест, кураж, сърцатост, решителност, дързост, безразсъдство|дух, въодушевление, живот, пламък|юначество|юначност, сила

храбър - мъжествен, неустрашим, безстрашен, смел, сърцат, самоотвержен, себеотрицателен, доблестен, войнствен, решителен, героичен, юначен, куражлия, дързък, безразсъден, безразсъдно смел|геройски|енергичен, жив, оживен, разгорещен|рицарски, кавалерски, внимателен, галантен|упорит

хралупа - коруба, кухина

храм - църква, обител, катедрала, светилище, олтар, светиня

храна - ядене, гозба, готвено, манджа, ястие|продукти, продоволствие|кърма|провизии, запас|хранителни продукти|обед, вечеря

храна за мисълта - същина, ядка, съдържание, повод за размишление

храненик - готован, търтей

хранилище - депо, склад, депозит, антрепозит, магазия, влагалище

хранител - пазител, страж, телохранител|покровител

хранителен - питателен|богат, обилен, тлъст, мазен, тучен, силно подправен, пикантен, много сладък|изобилен, задоволяващ, засищащ

хранителни продукти - провизии, продоволствие, храна

хрантутя - охранвам, прехранвам, храня, издържам, поддържам

храня - нахранвам, угощавам, прехранвам, изхранвам, охранвам, подхранвам, кърмя, откърмям, тъпча, хрантутя, питая|отхранвам, отглеждам|тая, запазвам|поддържам, издържам|лелея|тая в душата си|изпитвам, чувствувам

храня надежда - възлагам надежда, надявам се, надея се, уповавам се, вярвам, осланям се, разчитам, опирам се, облягам се, наблягам се

храня се - ям, нахранвам се, утолявам глада си, изяждам, поглъщам, гълтам, изгълтвам, тъпча се, лапам, излапвам, нагълтвам, хрантутя се|прехранвам се, препитавам се, изхранвам се, изкарвам прехраната си, изкарвам препитанието си|живея, преживявам, издържам се, съществувам

храст - грозд, чепка, кичур, китка

храсталак - буренак, гъсталак, шубрак|гъстак, млада гора

храсти - скривалище, подслон, убежище, сушина, заслон, защита, закрила, защитено място, закритие, гъстак, шубраци

храча - плюя, изплювам се, изхранвам се|изкашлям, изхрачвам

храчене - изкашляне, изхрачване, плюене

хребет - рътлина, било, гребен, чукар, рид, бърдо, рило, възвишение, височина, баир, хълм, скала, връх, превал|планинска верига

хрипкав - глух, неясен, пресипнал

хриплив - хрипкав, дрезгав, прегракнал, пресипнал, гърлест

хрисим - кротък, послушен, смирен, тих, спокоен, добродушен, мирен, скромен, благ, благовъзпитан, възпитан, благодушен, миловиден, изпълнителен, безропотен, покорен|мек, внимателен, деликатен|набожен, кротичък|отстъпчив, сговорчив|дискретен, непретрупан, обикновен

хрисимост - податливост, послушание, покорство|сговорчивост, кротост

христоматия - антология, сбирка

хром - куц, сакат, инвалид, недъгав, кьопав, тромав

хроника - летопис, анали, история|мемоари, спомени, записки

хроникирам - оповестявам, съобщавам|отбелязвам, записвам

хроничен - дълготраен, продължителен

хронологичен - последователен, исторически

хронология - последователност

хрумва ми - идва ми на ума, сещам се, припомням си, спомням си, подсещам се|теква ми, скимва ми, измислям, имам идея

хрумване - сещане, подсещане, досещане, спомняне, припомняне, напомняне, внушение|текване, скимване, идея, мисъл, проект|усмотрение, приумица|вътрешен импулс, инстинкт, порив|план, намерение|желание, прищявка|каприз, странна идея|чудатост

хрупам - ям, дъвча, хрускам, схрусквам, схрупвам, сдъвквам, изяждам, изхрупвам

хрупкане - гризане, хапане, кълване

хрущя - скриптя, скърцам

хубав - разхубавен, красив, красен, гиздав, напет, приятен, мил, прелестен, прекрасен, очарователен, привлекателен, възхитителен, ненагледен, великолепен, изящен, грациозен, живописен|доброкачествен, добър, сполучлив|достатъчен, изобилен, богат|отличен|чуден|любезен, симпатичен|светъл, сух, слънчев, чудесен|сладък|стегнат, издокаран, изтупан|доблестен, внушителен, представителен, величествен, добре сложен, елегантен|ясен, благоприятен, обещаващ, с добри перспективи|четлив, чист

хубавея - разхубавявам се, разкрасявам се, ставам хубав

хубавица - красавица, хубавелка, гиздавелка, чародейка, омайница, вълшебница|сладурана

хубавичко - много, здравата, както трябва

хубавичък - привлекателен, мил, сладък

хубост - хубавина, хубосия, прелест, красота, чар, обаяние, привлекателност, очарование, очарователност, вълшебство, омайност, великолепие, изящество

хубостник - непрокопсаник, вагабонтин, разбойник, негодник, проклетник, обесник

художествен - живописен, красив, хубав|артистичен

художественост - живописност, красота|артистичност

художество - живопис, изобразително изкуство, изкуство

художник - рисувач

хуквам - втурвам се, впускам се, затичвам се, завтичвам се, изтърчавам, изтичвам, припвам, бягам, прибягвам, тичам, търча, забързвам се, притърчавам, притичвам, търтя, търтя да бягам, удрям на бяг, избягвам, побягвам, изплъзвам се, изскубвам се, офейквам, плюя си на петите, плюя си на краката|разтичвам се, разшетвам се, разшавам се, разтърчавам се|спускам се

хукване - бързо движение, устрем, бяг, втурване

хула - нападка, обвинение, ругатня, ругателство, порицание, клевета, злословие, гавра, злодумство, одумки, лоша дума|подигравка, присмех, срам

хулене - злословене, клеветене, оклеветяване, чернене, очерняне|ругаене, хокане

хули - злословие, ругатни, клевети, клеветене

хулиган - уличник, гамен, нехранимайко, скандалджия, побойник, хъшлак, хаймана, хайта, декласиран|бандит, гангстер, главорез, престъпник|грубиян, брутален престъпник|кавгаджия, тирании

хулиганство - хулиганщина, безчинство, гавра, кощунство, поругание, хула, неуважение, незачитане, хъшлащина

хулител - обвинител, клеветник, злословец

хуля - злословя, коря, укорявам, нападам, обвинявам, порицавам, охулвам, ругая, гавря се, клеветя, наклеветявам, позоря, одумвам, хвърлям кал, петня, черня, очерням, калям, окалям, клеймя|обиждам, оскърбявам, не одобрявам|оклеветявам, злословя по адрес на|опетнявам|бичувам|хокам

хуманен - човеколюбив, човечен, хуманитарен, филантропичен, добър, милостив, милосърден, състрадателен, отзивчив|благороден

хуманност - човечност, човещина, човеколюбие, хуманитарност, филантропия, състрадание, отзивчивост|благородство, милост, милосърдие

хумор - сатира, духовитост, подигравка, насмешка, шега, ирония, сарказъм, комизъм, комичност

хумореска - смешка, глума

хумористичен - комичен, комически, сатиричен, смешен, смеховит|духовит, подигравателен, ироничен, саркастичен, шеговит

хумус - земя, пръст

хъкам - мънкам, увъртам

хълм - хребет, рътлина, било, гребен, чукар, рид, бърдо, рило, възвишение, височина, баир, скала, връх, превал|могила|изкачване, нанагорнище|кота|планина

хълцам - хленча, хлипам, ридая, заридавам, плача, разплаквам се, жаля, оплаквам, цивря се, скимтя, стена, рева, изхленчвам, изхълцвам|прося, моля, умолявам|оплаквам се, окайвам се, пищя

хърбел - щръбка

хързулвам - хлъзгам, търкулвам, подхлъзвам|измамвам, излъгвам|отървавам се, пробутвам, продавам

хър-мър - несъгласие, недоразумение, кавга, несговорчивост, раздор

хъш - хайдутин, революционер, бунтовник, четник, харамия|бездомник

хъшлак - хаймана, уличник, гамен, скитник, безделник, пройдоха, бездомник, хулиган|дангалак