
гавазин - телохранител, пазител, страж, пазач
гавра - подигравка, гаврене, присмиване, присмех, посмешище, играчка, осмиване, ирония|кощунство, светотатство, поругание, хулиганство
гаврътвам - обръщам, събарям, катурвам, килвам|глътвам, пия, опивам, изпразвам|изпивам
гавря се - подигравам се, иронизирам, присмивам се, осмивам, вземам на присмех|поругавам се, скверня, осквернявам, безчестя, кощунствам, светотатствувам, хуля
гага - човка, клюн|кука, извивка
гад - гадина, животно, добитък, добиче, говедо, скот|влечуго, мазник, блюдолизец
гадание - врачуване, вещаене, омагьосване, предсказание, предвещание, гледане|отгатване, предричане, тълкувание
гадател - вещател, предвещател, вражалец, врач, магьосник, оракул, пророк, предсказател, предсказвач|вълшебник
гадая - врачувам, вещая, предвещавам, пророкувам|отгатвам, догаждам, предсказвам, предричам, предвиждам, предугаждам, предусещам, правя догадки, правя предположения, предполагам, тълкувам|налучквам, досещам се|разгадавам, обяснявам
гаден - гнусен, отвратителен, скверен, противен, омразен, мръсен, нечист, недостоен, долен|вонящ, зловонен, смрадлив, ужасен|подъл, безчестен, безсрамен|животински, скотски|кирлив|неописуем, неизразим|вреден|възмутителен, отблъскващ, ужасяващ, ненавистен|невъзможен|проклет, пуст, ваджишки|мазен, лош|неприятен
гадже - мацка|увлечение, любов, любим
гади ми се - отвращавам, противно ми става, лошо ми става|повръща ми се, повдига ми се
гадина - гад, животно, твар, живина, буболечка, паразит|амеба, мекотело, дребен, незначителен, нищожен
гадост - гадност, низост, подлост, отвратителна постъпка, мръсотия, безчестно, безсрамие, срам, позор, падение, гнусота, мизерия, вероломство, лукавство, измама, византийство, ехидност, перфидност|безчестие|скотщина, диващина, бруталност, жестокост, гнусотия
газ - бензин, нефт, нафта|петрол
газене - нагазване, прегазване, преброждане|тъпчене, стъпкване, погазване
газета - вестник, журнал, лист, орган
газя - сгазвам, погазвам, прегазвам, стъпквам, настъпвам, тъпча, мачкам, премазвам, смазвам, изгазвам, претъпквам, изтъпквам, сплесквам, размазвам, смачквам, унищожавам, приплесквам, притискам|шляпам, цопам, цапам|подтискам, потъпквам|позоря, черня, петня, скверня|гълча, сгълчавам, смъмрям, мъмря, хокам|смачквам с крака|прецапвам
гайтан - шнур, ширит, кант
гала - тържество, празненство, празник, церемония|параден, официален, по всички правила
галантен - любезен, изискан, изтънчен, вежлив, услужлив, внимателен, мил, угодлив|щедър, ларж|рицарски, кавалерски, храбър
галантен кавалер - ухажор, поклонник, любовник
галванизирам - покривам с тънък пласт метал, никелирам, позлатявам, посребрявам
гален - глезен, милван, нежен, разглезен
галеник - любимец|мило същество
галерия - изложба, музей|коридор, проход
галета - сухар
галиматия - брътвеж, безсмислица|безпорядък, бърканица, бъркотия, неразбория, безредие, хаос
галопирам - тичам, бягам, търча, летя
галфон - глупак, тъпак, простак
гальовен - нежен
галя - погалвам, милвам, помилвам, гладя, поглаждам|лаская|глезя, разглезвам|задоволявам
гамен - уличник, негодяй, нехранимайко, безделник, лумпен, негодник, невъзпитан, безсрамник, хулиган|дрипльо, парцалан
гангрена - рана, язва, гнойник, гнило, загниване
гангстер - разбойник, мародер, бандит, злодей, грабител, крадец|главорез, хулиган, престъпник
гара - станция, спирка
гарант - поръчител, взаимопоръчител|залог, гаранция, поръчителство
гарантирам - поръчителствувам, давам гаранция|осигурявам, обезпечавам, застраховам, отговарям|поемам отговорност, давам дума, обещавам|удостоверявам, уверявам, потвърждавам, сигурен съм
гарантиран - обезпечен, осигурен, застрахован|запазен, сигурен|заверен, удостоверен, проверен, разрешен, официално одобрен
гаранция - обезпечение, залог, депозит, поръчителство|осигуровка, застраховка, уверение, сигурност, свидетелство|задължение|поръчител, гарант|обет, обещание, вричане, заричане|пълномощно, препоръка
гарга - врана, чавка|простак, глупак
гардероб - дрешник
гардеробен номер - етикет, багажна разписка, контрола
гардеробна - гримьорна, тоалетна, съблекалня
гарнирам - крася, украсявам, разкрасявам, накичвам, нагиздям, гиздя, понагиздям, понакичвам, кича, разхубавявам
гарнитура - прибавка, накит, украса|мебел|комплект, мебели, сервиз|сет, серия, група
гасна - загасвам, изгасвам, замирам, позагасвам|чезна, губя сили, отпадам, отслабвам, слабея, изчезвам, погивам, поизчезвам, повалям се, тлея, залязвам, умирам|заглъхвам|западам, угасвам|утихвам
гаснене - намаляване, спадане, чезнене
гастроном - чревоугодник, лаком, гладник, лакомник, ненаситен
гася - угасям, загасям, позагасям, потъпквам, унищожавам|уталожвам, утолявам, успокоявам|заглушавам, удушавам, намалявам|загасявам, угасвам|угасявам, потушавам|изгасям, загасвам|потискам, сподавям, сдържам
гаф - грешка, нетактичност|неволна грешка, опущение, пропуск|неуместност, неудачност, несполучлив
гаче ли - май че, като че ли, види се, тъй да се каже, чини ми се, струва ми се, сякаш, може би, изглежда
гевезе - глезльо, глезотия, капризен, несериозен, лекомислен, разглезен
генеалогия - генезис, родословие, произход, произхождение, корен, начало, източник, потекло, зараждане
генезис - родословие, произход, произхождение, корен, начало, източник, потекло, зараждане, генеалогия|създаване
генерал - военачалник, пълководец, командир, стратег, тактик
генерален - общ, всеобщ, общоприет, общоизвестен, общоупотребителен, общоустановен|главен, основен, кардинален
генерализация - обобщаване, уеднаквяване, синтезиране, извод
генерализирам - обобщавам, синтезирам, уеднаквявам, вадя извод
генерация - потомство, род, поколение
гениален - даровит, надарен, талантлив, способен
гений - талант
гепя - задигам, отмъквам, открадвам, потурчвам
гердан - огърлица, наниз, накит, украшение, гиздило, колие
герен - бунар, кладенец, излак
германец - немец, дойчо, шваба
героизъм - геройство, героичност, смелост, решителност, храброст, безстрашно, мъжество, самоотверженост, доблест, подвиг, себеотрицание|неустрашимост, безстрашие, дързост
героичен - храбър, смел, решителен, безстрашен, мъжествен, юначен, юнашки, самоотвержен, доблестен, войнствен, борчески|геройски
герой - борец, юнак, воин, кавалер, рицар, победител, храбрец|действуващо лице, деятел, фактор
геройски - героичен, юначен, храбър
геройство - героизъм, героичност, смелост, решителност, храброст, безстрашно, мъжество, самоотверженост, доблест, подвиг, себеотрицание
гешефт - сделка, търговия, спекула, далавера|спекулация, афера, нечиста сделка
гешефтар - спекулант
гибел - пагуба, съкрушение, съсипия, разрушение, разруха, провала|нещастие, злощастие, злополучие, злополука, злина, злочестина, зло, напаст, беда, поразия|смърт, край|катаклизъм|бедствие, болка, мъка, неволя|катастрофа|проклятие|провал, разпадане, крах|разорение, декрет, статут
гибелен - пагубен, катастрофален, съкрушителен, съсипателен, злотворен, бедствен, вреден, вредителен, опасен, злополучен, разрушителен, злощастен, фатален, съдбоносен, злокобен, предопределен, неизбежен, смъртен, смъртоносен|нещастен|зъл|зловреден|погубващ, разорителен|самоубийствен, убийствен|съдбовен, решителен
гигант - титан, великан, исполин, колос|грамада, чудовище
гигантски - великански, исполински, титански, колосален, грамаден, огромен, чудовищен|титаничен
гиздав - напет, красив, строен, хубав, грациозен, кокетен, изящен, гиздавец, хубавец, красавец, прелестен
гиздило - гердан, огърлица, накит
гиздя - нагиздям, крася, украсявам, разхубавявам, пременям, контя, кича, накичвам, труфя, натруфям, разкрасявам, гарнирам, понакичвам, понагиздям
гилдия - колегия, сдружение
гилза - втулка, букса, муфа, обръч|патрон, снаряд, граната
гилотинирам - обезглавявам, умъртвявам
гимнастика - спорт, упражнение, физкултура
гина - погивам, загивам, пропадам, провалям се, затъвам, изгивам, умирам, измирам, чезна, изчезвам, гасна, изгасвам, загубвам се, падам, замирам, отмирам, загубвам почва
гирлянди - украшения, венци, цветя
глава - чутура, кратуна, тиква, куфалница, пипе, пипка|ум, мисъл, разум, интелект, интелигентност, разсъдък|началство, управление|дял, отдел, параграф|ръководител, началник, шеф|директор
глава на семейство - началник, шеф, ръководител, вожд, главатар, директор
главатар - предводител, вожд, водач, войвода, байрактар, тартор, водител, началник, шеф, лидер|първенец, челник|инициатор|подстрекател|ръководител, глава на семейство, директор
главен - основен, кардинален, съществен, важен, първенствуващ, принципиален, пръв, първоначален, генерален, централен, средищен, възлов, решаващ|водещ|най-важен, най-съществен, първостепенен|образцов, еталонен, контролен|параден, тържествен|по-голям, по-важен, значителен, старши|ръководещ, върховен|голям, фактически, истински|челен, преден, първи
главен пункт - център, фокус, опорна точка, решаващ фактор
главно - предимно, преимуществено, съществено, преди всичко, най-вече, най-много, особено, принципиално, генерално
главнокомандуващ - командир, началник
главоболие - главобол, мигрена|неприятност, грижа, безпокойство, тревога
главоболя - безпокоя, обезпокоявам, притеснявам
главозамайване - замайване, шемет, забрава|възгордяване, самозабравяме
главоломен - стремглав, стремителен, бърз, светкавичен, стихиен|мъчен, труден, мъчно разрешим, сложен|опасен, рискован
главорез - палач, джелатин, убиец|бандит, гангстер, хулиган, престъпник|грубиян, брутален престъпник|кръволок
глаголствам - многоглаголствам, говоря, бъбря, брътвя, празнословя, бръщолевя, дрънкам
глад - охота, ищах, апетит, лакомия, жажда|алчност, ненаситност|мизерия, сиромашия, лишение, нужда, липса, оскъдица, немотия, нямане, недостиг, неволя, бедствие|недояждане, гладуване, гладория|копнеж
гладен - недохранен, недоял си, жаден|ненаситен, алчен, лаком, неутолим
гладко - безпрепятствено, като по вода, леко|спокойно, плавно
гладкост - плавност, лекота на говор, дар слово
гладник - лаком, гастроном, чревоугодник|алчен, ненаситен
гладувам - недояждам, бедствувам, нямам какво да ям|не се храня, не ям, стоя гладен, изпитвам глад, чувствувам глад, умирам от глад
гладък - равен, полиран, лъскав|изгладен, завършен|лек, свободен, гъвкав|излъскан, гланцов|сатиниран|плавен, спокоен|заравнен, изравнен, плосък|хоризонтален
гладя - галя, милвам, поглаждам, погалвам|заглаждам, изглаждам, изравнявам|лъскам, излъсквам, шлифовам
глазиране - гланциране, гледжосване, емайлиране, полиране, желиране
глазура - блясък, гланц, глеч, емайл, политура, желе
гламав - записан, занесен, замаян, слабоумен, малоумен, тъпоумен, глупав, наивен, нелеп, извеян, глуповат, глупавичък
гламавщина - глупост, малоумие, нелепост, безсмислица, тъпоумие
гланц - глазура, блясък, глеч, емайл, политура, желе|лустро
гланцирам - придавам гланц, слагам глазура, гледжосвам, емайлирам, полирам
гланциране - глазиране, гледжосване, емайлиране, полиране, желиране
гланцов - лъскав, излъскан, гладък, полиран
глас - звук, вик, зов, повик|мнение, дума, изказване, реч|вот|гласуване, гласоподаване
гласи се - мъти се, готви се, става
гласност - публичност, оповестяване, известяване, обнародване, разгласа, разгласяване, известност
гласовит - звънлив, звучен, мелодичен|надарен с глас
гласоподаване - глас, гласуване, вот
гласувам - гласоподавам, избирам, давам гласа си
гласуване - глас, гласоподаване, вот
глася - нагласявам, подготвям, приготовлявам, натъкмявам, намислям, проектирам, начертавам, кроя, чертая, смятам, съставям план, тъкмя, обмислям|редя, нареждам, подреждам
глашатай - известител, говорител, тръбач, възвестител, вестител, предвестник
гледам - виждам, наблюдавам, внимавам, следя, насочвам погледа си, съглеждам, изглеждам, зървам, стрелкам с поглед, въртя си очите, очите ми играят на четири, попоглеждам, съзирам, зяпам, гледам сеир, вглеждам се, заглеждам се, хвърлям поглед, оглеждам, очите ми се изгледаха|разглеждам, преглеждам, разучавам, изучавам, забелязвам, констатирам, установявам, откривам|отглеждам, развъждам|храня, грижа се, погрижвам се|старая се, стремя се|бавя|грижа се за, пазя|обслужвам, наглеждам, надзиравам|поглеждам|проверявам|слушам, следя внимателно, следя с очи
гледам втренчено - втренчвам се, вторачвам се
гледам да отклоня - бягам от, избягвам, стоя далеч от
гледам на - имам отношение към, разглеждам, правя обзор
гледам накриво - ненавиждам, мразя, сърдя са, муся се, недоволствам
гледам отвисоко - придавам си важност, важнича, вирнал съм глава, виря глава, държа се на голямо, виря нос, възгордявам се, надувам се
гледам през пръсти - немаря, нехая, не придирям, изоставям, пренебрегвам, занемарявам, неглижирам, безразлично ми е, все ми е едно, захвърлям, не обръщам внимание, напущам|затварям си очите, игнорирам
гледам се - угаждам си, не се лишавам
гледам си живота - гледам си кефа, угаждам си, живея си, не се лишавам
гледам с широко отворени очи - пуля се, зверя се, шаря с очи
гледам хатър - угаждам, вървя по гайдата
гледжосвам - гланцирам, придавам гланц, слагам глазура, емайлирам, полирам
гледжосване - глазиране, гланциране, емайлиране, полиране, желиране
гледище - възглед, схващане, разбиране, становище, твърдение, теза|гледна точка, аспект|мнение
гледка - изглед, пейзаж, панорама, картина, спектакъл|вид, илюстрована картичка|зрелище, обстановка
гледна точка - гледище, изходен пункт
глезен - гален, нежен, милван|капризен, кокетлив, вятърничав
глезене - галене, ласки, милване, каприз|разглезване, угаждане, удовлетворяване
глезльо - глезен, глезотия, капризен, своенравен, несериозен
глезотии - преструвки, капризи
глезя - милвам, галя, разглезвам, разгалвам|лаская, отстъпвам на, коткам|угаждам на, удовлетворявам
глезя се - капризнича, проявявам капризи, своенравнича, галя се|преструвам се
глеч - глазура, блясък, гланц, емайл, политура, желе
глина - теракота, глинено изделие, керемиден цвят
глинено изделие - теракота, глина, керемиден цвят
глинест - покрит с глина, лепкав, леплив|тежкообработваем, сбит, разкалян, клисав
глог - бодлив храст, трън, трънка, драка
глождя - гриза, ръфам, нахапвам, огризвам, хапя, захапвам, понахапвам, изпохапвам, глозгам, изгризвам, поизгризвам, изглозгвам, загризвам, заяждам, ям|разяждам, човъркам, измъчвам, изтезавам, смущавам, безпокоя|мъча
глозгам - гриза, глождя, изгризвам, огризвам
глума - шега, закачка, смехория, подигравка, присмех, хумор
глумя се - шегувам се, закачам се, пошегувам се, надсмивам се, подигравам се
глупав - глупашки, малоумен, слабоумен, със слаби умствени способности, безумен, тъп, тъпоумен, тъпоглав, празноглав, празна глава, плиткоумен, гламав, изплискан, будала, ахмак, липсва му, не е с ума си, хлопа му дъската, има да дава, идиот, глупец, оглупял|неразумен, несмислен, неразсъдлив, безразсъден, безсмислен, абсурден, нелогичен, нелеп, наивен, незлобив, несъобразителен, несхватлив|безинтересен, безсъдържателен|дърво, пън, кютюк, извеян, изглупял, изветрял, патешки, овчи|безчувствен, дървен, непохватен|дребен, незначителен, маловажен, нищожен|лековерен, прост|без значение|обезумял, луд|несериозен|необмислен, прибързан|празен|твърдоглав, инат, нетактичен|унесен, сънен|шеметен, зашеметяващ, лекомислен, краен, удивителен
глупаво - неуместно, нелепо, абсурдно, неспособно, несръчно
глупаво държане - глупости, безсмислици, лигавене
глупаво твърдение - глупост, нелепост, абсурд, неразумна постъпка
глупак - глупец, тъпак, гламав, хапльо, малоумен, абдал, ахмак, будала, глупав, глуповат, възглупав, говедо, пън, дърво, кютюк, дурак, тиквеник, бунак, тъпанар, тапир
глупец - глупак, тъпак, гламав, хапльо, малоумен, абдал, ахмак, будала, глупав, глуповат, възглупав, говедо, пън, дърво, кютюк, дурак, тиквеник, бунак, тъпанар, тапир
глуповат - глупавичък, възглупав, слабоумен, малоумен, малко глупав|палячовски, смешен, смахнат
глупост - безсмислица, нелепост, абсурд|безумие, плиткоумие, тъпоумие, гламавщина|лудост, неблагоразумие, безразсъдство|безвкусица, нескопосана работа, буламач|глупаво твърдение, неразумна постъпка|безсмисленост, несериозност
глупости - безсмислица, абсурд, нелепости|безсмислици, глупаво държане, лигавене|шеги, смешки, лудории
глутница - стадо|тълпа, банда, шайка
глух - безмълвен, мълчалив, тих, ням, беззвучен, безответен|сподавен, тъп|безчувствен, безсърдечен, коравосърдечен, неотзивчив, безразличен|безизразен, без резонанс|неясен, хрипкав, пресипнал
глух звук - пляскане, цопване, строполясване
глухота - безмълвие, тишина
глъбина - дълбочина, бездна, пропаст, дъно
глътвам - нагълтвам, налапвам, лапвам, поглъщам|изпивам, гаврътвам, изяждам
глътване - глътка, смръкване, смукване
глътка - хапка, залък|гърло|вдишване, поемане, всмукване|глътване, смръкване, смукване|парче, буца, комат|проба, късче
глъхна - заглъхвам, утихвам, затихвам, замирам, чезна, изчезвам, позаглъхвам, позамирам, загубвам се, замълчавам, смълчавам се, немея
глъч - глъчка, шум, врява, олелия, гюрултия, шепот, мърморене, ропот|бърборене, брътвеж, бръщолевене, дрънкане|викове|голям шум
глъчка - глъч, шум, врява, олелия, гюрултия, шепот, мърморене, ропот|тупурдия|викове
гмуркам се - гуркам се, потапям се, хвърлям се във водата, плувам|топвам се|хвърлям се, пъхвам се, мушвам се, втурвам се
гневен - ядосан, раздразнен, разлютен, сърдит, разсърден, нервиран, възбуден, разпален, ядовит, разярен, яростен, бесен, озверен|зъл, злобен, злостен, проклет, ожесточен|побеснял|възмутен
гневлив - възбудим, избухлив, сприхав, нервен, гневен, раздразнителен|раздразним
гневя - сърдя, дразня, ядосвам, нервирам, разгневявам, вбесявам, поразсърдвам, разядосвам, раздразним, пораздразням, поразгневявам, тровя
гнездо - дом, родна къща, родно място, семейство, кът, жилище, огнище|свърталище, убежище, обиталище, вертеп, котило|източник, извор, разсадник|жлеб, канал, фалц, улей|подслон, кътче, уютно местенце|полог
гнет - мъчение, измъчване, тегло, страдание, тормоз, угнетяване, терзание, притеснение, изтезание, принуждение|терор, ярем, робство, иго, хомот, потисничество|потискане
гнетя - тормозя, изтормозвам, терзая, угнетявам, измъчвам, изтезавам, газя, тъпча, потискам, погазвам, мачкам, поставям на изтезание, малтретирам, тероризирам, наказвам, бичувам
гнетящ - мъчителен, подтискащ|труден, тежък, уморителен, потискащ|угнетителен, тягостен, мрачен
гниене - разлагане, скапване, прогниване, тлеене, изгниване, сплуване, схумване, разкапване|загниване, гнилост, плесен|разваляне, заразяване, зараза|разложение, разложена материя
гнил - развален, разяден, прояден, прогнил, загнил, разложен, изгнил, нагнил, сплут, угнил, разкапан, скапан, разпаднал, мухлясал|нездрав
гнилост - гнилота, тлеене, разложение, развала, загнилост|упадък|болезненост|гниене, загниване, плесен|разложена материя
гнилота - гнилост, тлеене, разложение, развала, загнилост|упадък|болезненост
гния - загнивам, разлагам се, прогнивам, разкапвам се, изгнивам, разплувам се, сплувам се, нагнивам, угнивам, разпадам се, скапвам, развалям се, скапвам се, мухлясвам, тлея|залинявам, причинявам гниене|развалям, заразявам, разлагам
гноен - язвен, подлютен, възпален, гноясал
гнойник - цирей, гноене, пъпка, абсцес, рана, язва, фистула
гноя - нагноявам, бера|загноявам, забирам
гноясал - язвен, подлютен, възпален, гноен
гнусен - неприятен, противен, отвратителен, гаден, нечист, мръсен, скверен|низък, подъл, нечестен, покварен, срамен, долнопробен, грозен, омразен|безчестен, долен, безсрамен|вреден|възмутителен, отблъскващ, ужасяващ, ненавистен
гнус ме е - повдига ми се, гнуся се, повръща ми се, гади ми се, погнусявам се, догнусява ме, втръсва ми се, бълва ми се|отвращавам се
гнусота - гнусотия, погнуса, отвращение, втръсване, скверност, мръсотия|безчестие, подлост, низост, поквара
гнусотия - скотщина, диващина, бруталност, жестокост, гадост
гнуся се - гнус ме е, отвращавам се, отвращава ме, отблъсква ме, погнусявам се, догнусява ми, втръсва ми се, противно ми е|презирам, ненавиждам, порицавам
гняв - яд, раздразненост, възбуда, ядовитост, ярост, буйство, свирепост, лудост, бяс, изстъпление|жар, разпаленост, разгорещеност, раздразнение|неудоволствие, недоволство, неодобрение, досада|възмущение, негодувание
говедар - пастир, овчар
говедо - добитък, скот, животно, гад, хайванин, гадина|глупак, тъпак, дурак, тъп, простак|вол, крава, бик
говор - език, реч, слово, приказка|наречие, диалект|произношение, акцент, изговор, дикция|жаргон
говори се - приказва се, разказва се, разправя се, става дума, заговорва се, има дума, мълви се, носи се слух, казва се, разнася се, разнася се слух, разчува се
говорител - глашатай, тръбача, изразител, оповестител
говорлив - разговорлив, приказлив, сладкодумен, красноречив, увлекателен, словоохотлив, бъбрив, общителен
говоря - казвам, думам, гълча, хортувам, приказвам, разказвам, разговарям, обяснявам, беседвам, проговорвам, обаждам се, продумвам, изговарям, произнасям, мълвя, промълвим, шепна, прошепвам, наговорвам, глаголствам, многоглаголствам, водя разговор, казвам си, вземам думата, казвам си думата, излагам се, изразявам се, изказвам се, конферирам|съветвам, увещавам, въздействувам|свидетелствувам|нареждам, занареждам|бърборя, плещя, ломотя|соча, подсказвам, издавам, означавам|съобщавам, предавам, изразявам|учленявам
говоря благоприятно - хваля, похвалвам, препоръчвам
говоря бързо - говоря разгорещено, говоря неразбрано, ломотя, дърдоря
говоря неразбрано - говоря бързо, говоря разгорещено, ломотя, дърдоря
говоря пред - държа реч
говоря разгорещено - говоря бързо, говоря неразбрано, ломотя, дърдоря
говоря с пренебрежение - омаловажавам, подценявам, подбивам авторитета, очерням
говоря уклончиво - лутам се, колебая се, извъртам, проявявам нерешителност
годен - кадърен, способен, ербап, достоен, подходящ, валиден|сръчен, опитен, умел, вещ|използваем, употребим, приложим, отговарящ на условията, влиза в работа, върши работа, чини|компетентен, сведущ|съответствуващ, удобен|пригоден|ловък, здрав
годеник - избраник
годеница - избраница
годен съм - струвам, бива ме, бивам, на място съм, добър съм, върша работа, чиня
годишна продукция - посев, култура, реколта
годишна рента - анюитет, рента, доход, лихва
годишно време - сезон
годност - способност, валидност, използваемост, приложимост
гозба - ястие, готвено, манджа, ядене|каша, порция|блюдо
гол - необлечен, съблечен, разсъблечен, разголен, непокрит, непостлан, необрасъл|беден, дрипав, голтак, бедняк, окъсан|лишен|неоперен, без перушина, неопитен, незрял|неподправен, неукрасен
голгота - лобно място|мъка, изтезание, терзание, страдание, мъчение
големец - важен, началник, заповедник, властник, голям човек, влиятелен, силен на деня
големея - уголемявам се, раста, нараствам, увеличавам се, развивам се, разраствам, умножавам се, едрея, наедрявам, надувам се, набъбвам|големея се, възголемявам се, възгордявам се, придавам си важност, държа се на голямо, важнича, гордея се, перча се, дуя се, парадирам, виря нос, виря глава, вирнал съм нос, вирнал съм глава, гледам отвисоко
големея се - парадирам, показвам се, перча се, излагам на показ
големина - размер, величина, обхват, обем, съдържание, вместимост|значение, важност|обширност|стелен, размери|маса|мярка
големичък - значителен, доста голям, немалък
големство - надменност, високомерие, горделивост, надутост, самомнителност, грандомания, мегаломания
голословен - необоснован, немотивиран, недоказан, неподкрепен с доказателства, необяснен, празен, неубедителен, неприемлив, несъстоятелен|надут, превзет, многодумен
голота - голотия, оскъдица, бедност, беднота|неприкритост, същност, същина, естественост
голтак - бедняк, сиромах, бездомник, просяк, гол и бос
голя - разгонвам, оголвам, събличам, заголвам, разкривам, откривам, излагам, разбулвам, разгръщам, поразголвам, позаголвам, пооткривам, поразкривам
голям - немалък, обемист, обширен, просторен, разширен, уголемен, огромен, необхватен, извънмерен, безпределен, безграничен, безкраен, колосален, грандиозен, гигантски, значителен, чувствителен|едър, наедрял, дебел, снажен, развит, висок, възмъжал, възрастен|велик, именит, изтъкнат, прочут, забележителен|важен|крупен|широк|масивен, тежък|съществен, фактически, истински, основен, главен|ужасен, страхотен, славен, чудесен, знаменит
голямо количество - маса, грамада, камара, куп, купчина
голямо нещастие - катастрофа, внезапно бедствие, беда
голямо огорчение - горчивина, мъка, обида
голямо усилие - пресилване, пренапрежение, преумора, изтощение|товар, бреме, изпитание, нещо непоносимо, наказание
голям шум - врява, викове, глъч
гонене - преследване, гонитба, стремеж
гонение - преследване, гонитба|гнет, мъченичество, потисничество, тормоз
гоненица - гонене, криеница, игра, тичане
гонещ външни ефекти - театрален, мелодраматичен, показен, изкуствен
гонитба - преследване, гонение|гонене, стремеж
гоня - подгонвам, диря, сподирям, преследвам, тичам подир, следя, търся, погвам, пропъждам, прогонвам, пъдя, изпъждам, изгонвам, разпръсквам|гнетя, угнетявам, мъча, потискам, тормозя, имам зъб, мразя|насилвам, назорвам, притеснявам, измъчвам|отстранявам
гора - лес, дъбрава, гъсталак, кория|горичка
горд - горделив, високомерен, надменен|изпълнен с достойнство, достоен, важен|самоуверен, самомнителен
горделив - надменен, високомерен, надут, самомнителен, парвеню, фанфарон, дързък, арогантен, нахален, самохвалец, навирил нос, наперен, наперчен, сербез, презрителен|горд
горделивост - надменност, високомерие, презрителност, надутост, самомнителност, самохвалство, гордост
горделив съм - възгордявам се, надувам се, виря нос, виря глава, вирнал съм нос, надменен съм
гордея се - възгордявам се, възголемявам се, надувам се, големея се, горделив съм, пъча се, дуя се, виря нос
гордост - горделивост, надменност, високомерие
горе - по-горе, нагоре, на горния етаж
горе-долу - почти, приблизително, ненапълно, частично, едва, около, кажи-речи, комай|посредствено, криво-ляво, как да е
гореизложен - гореказан, поменат, споменат, казан, цитиран, отбелязан, посочен, гореспоменат, горе приведен, вече известен
гореказан - гореизложен, поменат, споменат, казан, цитиран, отбелязан, посочен, гореспоменат, горе приведен, вече известен
горелка - жигльор, дюза, хидромонитор
горен - висок|висш, възвишен|гореказан, споменат, казан|обгорен
горест - печал, мъка, страдание, скръб, тъга, жал|огорчение, досада, горчивина, тягост|болка|натъженост
горестен - скръбен, печален, тъжен, натъжен
горещ - топъл, жежък, парещ, пламтящ, жарък, огнен, слънчев, тропичен, задушлив|буен, пламенен, стихиен, неудържим, страстен, разпален, разгорещен, ревностен|душен, задушен|изгарящ, зноен, палещ|възторжен, пламнал|огненочервен|нагорещен, нажежен
горещина - жега, зной, слънце, припек, топлина, огън, жар, омара, задуха|пламенност, разпаленост, стихия, страст
горещя - загорещявам, сгорещявам, затоплям, стоплям, нажежавам, нагорещявам, позатоплям, посгрявам, постоплям|запалвам, разпалвам, възпламенявам
горещя се - избухвам, пламвам, паля се, запалвам се, нервирам се, дразня се, ядосвам се, гневя се, вълнувам се
гориво - топливо, огрев
горист - залесен, обрасъл|грапав, неравен, назъбен, скалист, каменист
горичка - гора, дъбрава
горко - горчиво, ядно, злобно
горна дреха - наметка, шал, шалче, кърпа
горница - връхнина, в повече
горски дух - елф, фея, самодива
горчив - горък|неприятен, отвратителен, противен|мъчен, скръбен, тежък, тъжен, трогателен, покъртителен, жален|остър, мъчителен
горчивина - горчило, жлъч, отрова|огорчение, мъка, страдание, душевна мъка, терзание, болка, скръб, горест|отвращение, неприятност, неудоволствие, обида, горчилка|голямо огорчение
горчиво - горко, ядно, злобно
горчилка - огорчение, мъка, скръб, душевно страдание|раздразнение, злост
горчило - отрова, жлъч, горчивина
горък - горчив|нещастен, за окайване, злощастен, беден, изоставен, жалък, клет, злочест, окаян|бедняшки, сиромашки, скромен
горя - пламтя, изгарям, лумвам, запалвам се, обгарям, възпламенявам се|светя, руменея, блестя, искря|загарям, прегарям|паря, опарвам
горящ - запален, изгарящ, парещ, жарък, пламенен, разгорещен|пламнал, в огън, пламтящ, в пламъци|лумнал
господ - бог, всевишният, всемогъщият, провидението, божеството, творецът, спасителят|идол, кумир
господар - собственик, стопанин, сайбия, домовладика, работодател|владетел, разпоредник, разпоредител, управител|началник, шеф, големец|властелин|притежател, съдържател|повелител, крал, индустриален магнат|началство
господарка - домакиня, стопанка, чорбаджийка|княгиня, принцеса, кралица
господарски - властнически, заповеднически
господарствам - владея, управлявам, властвувам|повелявам, заповядвам, разпореждам се
господар съм - владея, държа във властта си, ръководя, напътвам, контролирам, служа си с, управлявам
господствам - властвам, упражнявам контрол, управлявам
господство - владичество, влияние, сила, мощ, могъщество, власт, авторитет, надмощие, властвуване, първенство, доминация, хегемония|управление, ръководство, контрол, въздействие|разполагане, владеене|водачество
господствувам - властвувам, доминирам, превъзхождам, държа първо място, имам надмощие, преобладавам, имам преимущество|царя, срещам се често, разпространен съм
господствуващ - главен, пръв, принципиален, преобладаващ, доминиращ, превъзхождащ, държащ първо място, надмощен, първенствуващ, важен, възлов, централен, авторитетен, наложил се, триумфиращ
госпожица - момиче, девойка, млада жена
гост - гостенин, посетител|излетник, летовник
гости - посетители, визитьори|прием, вечеринка, банкет, събитие
гостилница - ресторант, ахчийница
гостна стая - приемна, салон, всекидневна стая
гостолюбив - гостоприемен, приветлив, радушен, отзивчив
гостолюбие - гостоприемство, гостоприемност, приветливост, отзивчивост, радушност, прием
гостоприемен - гостолюбив, приветлив, радушен, отзивчив
гостоприемство - гостолюбие, гостоприемност, приветливост, отзивчивост, радушност, прием
гостуване - посещение|посещаване, навестяване, спохождане
готварница - кухня
готви се - гласи се, мъти се, става
готвя - сготвям|приготвям, приготовлявам, тъкмя, кроя, нареждам, стъкмявам, подготвям, натъкмявам, редя, проектирам, организирам, нагласям, уреждам, комбинирам, разпореждам, изготвям|обработвам|замислям|варя, сварявам, пека, опичам, изпичам
готвя се - тъкмя се, приготвям се, подготвям се, глася се|зубря, кълва, тъпча в главата
готов - назрял, зрял, в състояние, приготвен, подготвен, нареден, натъкмен|изработен, свършен, завършен|наклонен, разположен, склонен, съгласен|нащрек|купешки, купен от магазин
готован - готованец, паразит, търтей, храненик, безделник, лентяй, ленивец, чака наготово, мързеливец, хайлазин, дембелин, негодяй, негодник|празноскитащ човек
готованец - безделник, лентяй, нехранимайко
готовански - лентяйски, мързелански, лениво, мързеливо
готованство - готованщина, мързел, леност, безделничество
готованщина - готованство, мързел, леност, безделничество
готовност - подготвеност, приготвеност|отзивчивост, разположение, склонност, съгласие|усърдие, старание|добра воля, желание, охота|жадност, алчност, ненаситност|нетърпение, страст, пламенност, енергия, ревност, жажда|живост, пъргавост, веселост
готов съм - приемам, съгласявам се, позволявам, понасям, предпочитам
гофрирам - нагъвам, надиплям, плисирам
гощавам - гостя, нагощавам, нагостявам, нахранвам
гощавка - гощаване, угощение, нагостяване, нахранване, пиршество
гоя - угоявам, охранвам, нагоявам, захранвам, пресищам, насищам, тъпча с храна
гоя се - угоявам се, охранвам се, дебелея, ставам дебел, надебелявам, пълнея, напълнявам, тъпча се с храна, тлъстея, затлъстявам
грабвам - сграбчвам, хващам, докопвам, залавям, улавям, пипвам, вземам, задигам, отнемам, замъквам, вдигам, отмъквам, ограбвам, отвличам, завличам|похищавам, грабя, крада, присвоявам, разграбвам, изкрадвам|отнасям, арестувам|привличам, харесвам се, нравя се, спечелвам|вземам със сила, пленявам
грабеж - грабителство, обир, кражба, ограбване, похитяване, похищение, плячкосване, хищничество, задигане, отмъкване, хайдутлук|разбойничество, обирничество|разграбване, разхищение
грабител - похитител, крадец, разбойник, плячкаджия, узурпатор|хищник, хиена, чакал, акула, експлоататор, кожодер, обирник
грабителски - хищнически, крадлив, разбойнически, алчен, граблив
грабителство - грабеж, обир, кражба, ограбване, похитяване, похищение, плячкосване, хищничество, задигане, отмъкване, хайдутлук
граблив - грабителски, хищнически, крадлив, разбойнически, алчен
грабнат - повлечен, понесен
грабя - извършвам грабеж, крада, открадвам, изземвам, обирам, заграбвам, лишавам, отнемам, плячкосвам, присвоявам, обсебвам, завземам, окупирам, завладявам, узурпирам, опустошавам, ограбвам, разграбвам|завличам, отвличам, задигам, отмъквам, отнасям, вдигам, грабвам, вземам|разрушавам|пиратствувам, занимавам се с разбойничество|отдавам се на грабеж
гравирам - дълбая, изрязвам, издълбавам|извайвам|сека, дялам, изсичам, издялвам, вая
гравитирам - навъртам се, доближавам се, клоня
град - селище, заселище, поселище, касаба, градище, център
градация - постепенност, последователност, степенуване, прогресия
градеж - строеж, изграждане, постройка
градец - паланка, касаба
градивен - строителен|съзидателен, конструктивен|творчески
градина - парк, бахча
градински - култивиран, обработван
градуирам - степенувам|деля, разделям, подразделям, разклонявам се, разграфявам
градус - степен, стъпало, етап, развитие, висота
градя - зидам, иззиждам, изграждам, построявам, съграждам, строя, издигам|създавам, правя, основавам, творя, сътворявам|вия, свивам
градя въздушни кули - бленувам, мечтая, фантазирам
гражданин - жител, обитател|поданик, избирател, данъкоплатец
граждански - цивилен|градски
гражданско - поданство
гражданственост - гражданство|приложимост, приспособимост, употреба|популярност, разпространеност, известност
грайфер - екскаватор, кофа, кош, гребло, лопата
гракам - грача, крякам, изкрясква
граквам - хокам, ругая, гълча, мъмря|обвинявам, нахвърлям се
грам - нещо малко, зърно, троха, частица, капка
грамада - куп, купчина, камара, планина|гигант, исполин, великан, колос, титан|маса, голямо количество
грамаден - голям, преголям, необятен, необхватен, извънмерен, обемист|неизмерим, чрезмерен, безмерен, безграничен, безкраен, безпределен|пространен, обширен, просторен, огромен|необикновен, извънреден, крупен, колосален, гигантски, исполински, грандиозен, великански, изключителен, значителен, монументален, внушителен|важен, главен, капитален, първостепенен|много голям, необичаен|тромав, тежък
грамота - документ, свидетелство, удостоверение, диплом, тапия|харта, устав, право
грамотен - начетен, образован, учен, книжовен, просветен, културен
грамотност - писменост, четмо и писмо|образованост, начетеност, книжовност, ученост, образование, знания, просветеност
граната - гилза, патрон, снаряд
грандиозен - голям, грамаден, огромен, внушителен, мощен, импозантен, монументален, величествен, величав|великолепен, блестящ, тържествен, достоен|поразителен, несравним|ефектен, пищен|славен, знаменит, забележителен
грандиозност - величественост, величавост, импозантност, монументалност
грандомания - големство, надменност, надутост, горделивост, високомерие, самомнителност
грани - награнява, мирише, има дъх, замирисва
гранив - миризлив, вмирисан|вонящ, смрадлив, гранясал, развален
гранитен - твърд, устойчив, здрав, упорит, непоколебим, несломим|коравосърдечен
граница - предел, край, преграда, разграничение, синор, линия, бразда, бряг, праг, вододел|ограничение, мярка, рамка, норма, лимит|обхват, обсег, район|разграничаване, различие|степен
граница на търпението - точка на кипене, силно възбуждане, кулминационна точка
граници - обхват, предел
гранича - допирам се, докосвам се, досягам, достигам, доближавам се, съм съсед
гранича с - приближавам се, клоня към, приличам много
граничен - пределен, междинен, преграден, разграничителен, демаркационен, разделителен|пограничен|краен
граничен камък - синор
гранка - клонче, клонка, вейка
гранула - зърно, зрънце, частица, шушка
гранясал - вонящ, смрадлив, гранив, развален
грапав - неравен, груб, неогладен, негладък|недодялан, необработен, суров|загрубял|неграциозен, грубоват, тромав|неизгладен|назъбен, нащърбен|скалист, каменист, горист
грапавина - грапавост, издутост, неравност, грубост|възел, пъпка|суровост|загрубялост
грапавост - грапавина, издутост, неравност, грубост|суровост|загрубялост|несиметричност, несъразмерност
гратис - даром, безплатно, без нищо, безвъзмездно, залудо, без пари
график - диаграма, таблица, табло, схема, чертеж|план, скица
грациозен - изящен, гиздав, строен, красив, великолепен, прекрасен, прелестен, хубав, елегантен, нежен|пластичен, гъвък, кръшен|гъвкав|тънък, слаб, деликатен
грация - изящество, красота, прелест, хубост, великолепие, привлекателност, очарователност
грача - гракам, крякам, изкрясква
греба - изгребвам, черпя, вадя, изваждам|загребвам, търмъча, събирам|изчерпвам|копая, рина
гребен - чесало|хребет, било|витло, винт|ръб, край, периферия, бордюр, перваз, ребро|планинска верига
гребло - весло, лопата|екскаватор, кофа, кош, грайфер
греда - връзка, верига, скоба|конзола, подпора
грейвам - светя, осветявам, изпускам светлина, сияя, блестя, озарявам, засиявам
грейка - нагревател, отоплителен уред, радиатор, печка
греховен - грешен, престъпен, нечестив, виновен
греховност - прегрешение, виновност
грехопадение - прегрешение, грях|провинение, вина, престъпление
грехота - неприлично, недостойно, срамно, безчестно
греша - бъркам, обърквам, сгрешавам, правя грешка, провинявам се, прегрешавам, заблуждавам се, отклонявам се, съм на крив път, имам грешка, посбърквам, не съм прав, сбъркал съм, виновен съм
грешащ - неточен, противоречащ на фактите, лъжлив, неправ
грешен - неточен, неверен, неправилен, сбъркан, сгрешен, погрешен, крив, лъжовен|виновен, провинен, непоправим|нереден, лош, несправедлив, неморален|лъжлив, измамен
грешка - опущение, погрешка, махана, неточност, неправилност, недостатък, слабост|заблуждение, недоразумение|вина, простъпка, грях, престъпление|гаф|дефект|пропуск|погрешно схващане
грешник - виновник, провинен, престъпник, подсъдим|злосторник, нарушител
грея - светя, блестя, сияя, пламтя, осветявам, озарявам, проблясвам|топля, стоплям, огрявам, нагрявам, препичам, загрявам|нажежен съм силно
грея се - пека, изпичам, препичам се
гривна - пръстен, венец, пояс, скоба, рамка|муфа, втулков патронник|халка, диадема|стреме, обица
грижа - загриженост, безпокойство, неприятност, тревога, страдание, печал, тъга, скръб, кахър|труд, затруднение, задължение|внимание, бдителност, старание, ревност, усилие, грижливост|дерт, гайле, мъка, болка|занимание, заинтересованост, интерес|вълнение, беля, опасение, обърканост|владение, съхранение, охрана, закрила|грижи, предпазливост|наблюдение, надзор, отговорност|поръчение, опека, управление, контрол|неприятности
грижа се - безпокоя се, кахъря се, бера грижи|старая се, трудя се, вземам мерки, работя, силя се, погрижвам се, полагам грижи, радея, правя си труда, сторвам си труда, полагам труд, полагам усилия|залягам, интересувам се, преглеждам|бавя, гледам|загрижен съм|занимавам се|пазя, закрилям, защищавам|прислужвам
грижа се за - гледам, пазя, внимавам
грижи - грижа, безпокойство, предпазливост, внимание
грижлив - грижовен, усърден, трудолюбив, старателен, внимателен, осторожен, придирчив, прилежен, съвестен, съсредоточен|бащински, нежен|вежлив, деликатен, тактичен, подробен, предпазлив, разсъдлив, благоразумен|спретнат, стегнат, прибран, уреден, акуратен, подреден|точен, щателен, правилен, същински, истински, прецизен, верен, стриктен, тесен, ограничен|коректен
грижливо обмислен - преднамерен, предварително подготвен, умишлен
грижливост - усърдие, старание, ревност, залягане, прилежност, прилежание, грижа, внимание, осторожност, бдителност
грижовен - кахърен, изпълнен с грижи, угрижен
гриза - глождя, заяждам, захапвам, хапя, нахапвам, изхапвам, изгризвам, изпояждам, глозгам, ръфам, загризвам, изглозгвам, огризвам, ям, изяждам|разяждам, измъчвам, мъча, изтезавам, гнетя, безпокоя|ухапвам
гризане - хапане, хрупкане, кълване
гризене на съвестта - каене, покайване, разкайване, съжаление
гримаса - израз, мимика, физиономия|мръщене, чумерене|недоволство
гримиране - обличане, тоалет
гримьорна - тоалетна, гардеробна, съблекалня
гроб - вечно жилище, гробница, лобно място|смърт, гибел, небитие
гробен - гробовен, мъртвешки
гробокопач - гробар|враг, убиец, унищожител
грозд - чепка, кичур, китка, храст
грозен - противен, неприятен, неприятен на вид, неугледен, некрасив, погрознял, неприветлив, отвратителен, гнусен, омразен|безформен, безобразен, нестроен, уродлив, изрод|опасен, пъклен, адски, сатанински, демонски, чудовищен|лош, страшен, ужасен|грозник|маймуна, орангутан|неизящен, неграциозен|мръсен, мърляв|страхотен
грозота - грозотия, безобразие, страшилище
грозотия - грозота, чудовище, плашило, безобразие|ужас, ад, чудовищност, страшилище|кикимора, брантия, мутра, муцуна
грозя - загрозявам, обезобразявам|заплашвам, застрашавам, предвещавам беда
грозящ - застрашителен, заплашителен, обезпокоителен, опасен, застрашаващ
гротесков - чуден, чудноват, странен
грохвам - падам, повалям се, строполясвам се|отпадам, капвам, изморявам се, отмалявам, отслабвам, губя сили, изнемощявам, изтощавам се, съсипвам се, сломен съм, разкапвам се|застарявам, остарявам, състарявам се, преминавам години|рухвам
грохнал - отпаднал, изнемощял, уморен, преуморен, изморен, изтощен, съсипан, немощен, изнурен, безсилен, разкапан, сломен, отпуснат, смазан, слаб|стар, престарял, преминал години, застарял|омаломощен, отчаян, покрусен|старчески, сенилен, изкуфял
грохналост - старост, сенилност, изкуфялост
грохот - тътнеж, тънтеж, екот, кънтеж, пукот, бумтеж, боботене, тътен, шумотевица|буботене, тропот, трополене|тропане, дрънкане, трясък
груб - недодялан, грапав, необработен, суров|примитивен, първичен, първобитен|неучтив, невежлив, невнимателен, невъзпитан, нелюбезен, грубоват, възгруб, брутален, некоректен, просташки, дебелашки, селяшки, грубиян, загрубял|зверски, жесток, нечовешки, коравосърдечен, мечешки|краен, прекален|строг, твърд, троснат, сопнат|в общи черти, неуточнен|варварски, див, нецивилизован|вулгарен, прост, непристоен, неприличен, циничен|неизискан, долен, мръсен, нецензурен|неравен|едър, едрозърнест, едро смлян, долнокачествен|свиреп, безмилостен|закоравял, упорит, практичен, трезв|лошо възпитан|материален, материалистичен, телесен, сетивен, чувствен, земен, светски|навъсен, нацупен, кисел|нешлифован|непохватен|непрефинен|неприятен, лаком, егоистичен|очебиен, очевиден, крещящ, скандален, възмутителен, флагрантен|подигравателен, непочтителен|примитивно изработен|плебейски|рязък, отсечен, кратък, лаконичен|свински, противен|непреклонен|остър, безчувствен|явен, фрапантен, поразяващ, шокиращ
грубичък - отвесен, стръмен, безцеремонен, открит, откровен
грубиян - груб, недодялан, неучтив, невежлив, невнимателен, простак, дебелак, брутален, нахал, нахален|главорез, хулиган, брутален престъпник|кавгаджия, побойник, тирании
грубиянски - жесток, свиреп, агресивен, побойнически|невнимателен, невъзпитан, просташки
грубиянство - грубост, простащина, бруталност, жестокост
груб конопен плат - зебло, чул, платно
грубо - жестоко, сурово, лошо, зле
грубо беззаконие - неправда, несправедливост, произвол, престъпление, злодеяние
грубоват - груб, необработен, възгруб, грубичък|невъзпитан, невнимателен|мъчен, неприятен, прост|неграциозен, тромав, грапав|откровен, прям, недвусмислен
грубо изработен - необмислен, недообработен, нескопосан, примитивен
грубо откровен - циничен, скептичен
грубост - строгост, суровост, бруталност, неучтивост, простащина|грапавост, грапавина, неравност, загрубялост|жестокост, свирепост, войнственост, агресивност|неделикатност, нетактичност, неприличност|невъзпитание, оскърбителност|грубиянство
груб отказ - презрително отношение, високомерно отношение, укор, подигравка
група - групировка, компания, трупа, тяло, колектив, общество, сдружение, партия, секта, лига, дружина, банда, чета, шайка, тайфа|сбор, купчина, съвкупност, множество|екип, бригада|кръг, клика, котерия|тълпа|общуване|комплект, сет, гарнитура, серия|куп|тумба|лика|семейство, род, вид|отряд
групирам - събирам, сбирам, съсредоточавам, съединявам, обединявам, натрупвам, централизирам, редя, подреждам, сортирам, категоризирам, класирам, разпределям, подразделям, систематизирам, съставям група|трупам, струпвам, тълпя се
групиране - групировка, сдружение, съюз
групировка - група, фракция, формация, сдружение, партия, секта, тяло, лига, дружина|групиране, съюз
групов - сборен, колективен, задружен, общ, съвместен, съвкупен, взаимен, солидарен, масов|всеобхващащ, цялостен, всестранен, повсеместен, безразборен
груповщина - фракционерство, сектантство, разколничество, разцепничество
гръб - гърбина, плещи|тил|задница|задна част, обратна страна, опако, хастар, подплата, дъно
гръдоболен - туберкулозен
гръклян - гърло, гуша, шия, врат
гръм - трясък, пукот, гърмеж, изстрел|гръмотевица, мълния|бумтеж, бумтене, бучене|ек, ехтене, ечене, тътен, тътнеж|кънтеж, ехо|трескавица|щрак, щракване, плющене, изгърмяване
гръмвам - избухвам, трясвам, изкънтявам, прокънтявам|изстрелвам, изгърмявам|пуквам|стрелям|давам изстрел, гърмя
гръмване - изстрел, взрив, детонация, изгърмяване
гръмлив - гръмък, гръмогласен, кънтящ, ехтящ, шумен, гръмовит, гръмовен|силен, бурен, оглушителен|яростен
гръмнат - треснат, ударен, поразен, стрелнат|застрелян, убит|вцепенен, изненадан
гръмогласен - гръмък, гръмлив, гръмовит, гръмовен, силен|висок
гръмотевица - гръм, гърмеж, мълния|светкавица, трясък, трескавица|бумтеж, бумтене, бучене
гръмотевичен - мълниеносен, гръмоносен, поразителен|внезапен, мигновен, непредвиден, ненадеен, неочакван, светкавичен
гръмък - оглушителен, проглушителен, гръмлив, гръмогласен, силен|шумен, бомбастичен, ефектен|празен, надут, важен|висок
грънчарски изделия - керамични изделия, порцеланови изделия, фаянс
грях - вина, грешка, провинение, простъпка, престъпление, прегрешение|закононарушение, злосторничество, злодеяние
губене - хабене, изхабяване, износване, прахосване
губи време - празна работа, вятър, вятър и мъгла
губя - загубвам, изгубвам, лишавам се, търпя загуба|пръскам, прахосвам, пропилявам, пилея|изпускам, изтървам, жертвувам, пожертвувам|претърпявам загуба|изхарчвам, хабя, похабявам, губя се, изчезвам
губя кураж - обезкуражавам се, изплашвам се, изгубвам кураж, изгубвам дух, плаша се, не се решавам, боя се, обезверявам се, обезсърчавам се, разочаровам се, разколебавам се, отпадам духом, изпадам в малодушие|колебая се, дърпам се, трепвам, уплашвам се
губя надежда - отчайвам се, падам духом, унивам
губя се - чезна, изчезвам, отпадам, стапям се, загубвам се, изгубвам се, намалявам, пропадам, липсвам, погубвам се|скитам, лутам се, рея се, блуждая|увличам се, затъвам, потъвам|пилея, прахосвам, изхарчвам, губя, хабя, похабявам|заглъхвам, избледнявам
губя сили - изтощавам се, отпадам, изнурявам се, слабея, изморявам се, отслабвам, изнемощявам, уморявам се, отмалявам, падам от умора, смалявам|западам, гасна, угасвам
губя смисъл - ставам безпредметен
гугла - качулка
гузен - виновен, смутен, боязлив, плах, страхлив, подозрителен, съмнителен, загадъчен, неспокоен|засрамен
гузност - виновност, вина, смут, смущение, страх, стеснителност, нерешителност, плахост, съмнение, загадъчност
гуляй - пир, веселие, веселба|пиршество, банкет, угощение|пируване|почерпка, запиване|шум, гюрултия
гуляя - пиянствувам, пирувам
гуркам се - гмуркам се, потапям се, хвърлям се във водата, плувам
гуша - гърло, гръклян, шия, врат|стомах, търбух
гуша се - сгушвам се, скривам се, притулям се, пъхам се, мушкам се, укривам се, мълча, тая се, притайвам се, затайвам се, посгушвам се, позатайвам се, попритайвам се|притисквам се
гъвкав - гъвък, еластичен, пъргав, разтеглив, жилав, подвижен, кръшен|ловък, податлив, приспособим, устойчив, съобразителен|пластичен, ковък|лек, свободен, гладък|мек|многостранен, всестранен|строен, изящен, грациозен|тънък, слаб, деликатен
гъвкавост - гъвкавина, еластичност, пъргавина, подвижност, жилавина|пластичност, разтегливост, ковкост|пъргавост, енергия|пружиниране|многостранност
гъвък - гъвкав, еластичен, пъргав, разтеглив, жилав, подвижен, кръшен|ловък, податлив, приспособим, устойчив, съобразителен
гъдел - слабо място, слабост
гъделичкам - дразня, възбуждам, подбуждам|блазня, лаская
гъзурча се - навеждам се, нагъзурчвам се, прегъвам се, кланям се
гъквам - изговорвам, промълвям
гълтам - поглъщам, ям, лапам, налапвам, изяждам, изпояждам, нагълтвам, нагъвам, абсорбирам|възприемам|търпя, претърпявам, понасям, преглъщам|лоча, излочвам|поемам|попивам
гълча - сгълчавам, смъмрям, мъмря, посмъмрям, посгълчавам, карам се, ругая, изругавам, нагрубявам, коря, укорявам, хокам, осъждам, упреквам, обвинявам|викам, кряскам, крякам, вдигам врява, говоря високо
гъмжа - пъпля, бъкам, загъмжавам, шавам, движа се|изобилствувам, бликам, извирам, бързо се размножавам
гъмжило - навалица, наплив, многолюдие, движение, тълпа, множество, мравуняк, сбор, сборище|изобилие
гъна - нагъвам, сгъвам, прегъвам, вгъвам, подгъвам, извивам, свивам, превивам, огъвам, преломявам, изкривявам, ломя, счупвам
гънка - дипла, плисе, прегънка, чупка, бръчка|вълничка, накъдрена повърхност|извивка
гърбав - гърбат|прегърбен, извит, превит, крив, изкривен, приведен|издут, подут, изпъкнал
гърбавина - подутина, издатина, бучка, буца, тумор
гърбавост - издутост, подутост, изпъкналост
гърбом - възнак, заднишком, заднишката|лежешком, лежешката, лежейки по гръб
гъргоря - клокоча, кълколя, бълбукам
гърло - гуша, гръклян, врат, шия|устие, уста, отвор, отвърстие, дуло|гърлобол, ангина|стомах, търбух|люк, гърловина, наблюдателен отвор|тесен отвор, ждрело
гърловина - люк, гърло, наблюдателен отвор
гърмеж - пукот, гръм, тътнеж, кънтеж, екот, взрив|изстрел, стрелба|гръмотевица, мълния, трясък, бумтеж, бумтене, бучене
гърмене - рязко свирене, тръбене, трясък, рев
гърмя - изгърмявам, ехтя, кънтя, буча, бумтя, бухтя, разгърмявам се, разехтявам се, разкънтявам се, еквам, изехтявам, заехтявам, избухвам|стрелям, пушкам, давам изстрел|еча|трещя, тряскам, изтрещявам, удрям, думкам|гръмвам|тракам, тропам, хлопам, чукам, трополя, дрънча, дрънкам|експлодирам, взривявам, възпламенявам|тръбя, прогърмявам, разтръбявам
гърмящ - тропащ, тракащ, трещящ
гърне - кюп, делва
гърч - спазъм, конвулсия, гърчене|свиване, схващане
гърча се - вия се, превивам се, увивам се, свивам се, съм в конвулсии|изкривявам, навяхвам, сгърчвам се
гърчене - гърч, превиване, конвулсии, спазми, агония, мъки|виене, кривене|мятане|спазъм, конвулсия
гърчения - силно страдание, мъка, агония
гърчещ се - лъкатушен, криволичещ, извиващ се
гъст - плътен, набит, пълен, дебел, компактен, солиден|непрогледен, непроницаем|наситен, преситен, сгъстен, кондензиран|леплив, лепкав, полутечен|сбит|чест|твърд, корав, нееластичен, колосан
гъстак - скривалище, подслон, убежище, сушина, заслон, защита, закрила, защитено място, закритие, шубраци, храсти|храсталак, шубрак, млада гора
гъсталак - шубрак, храсталак, шумак
гъстота - сбитост, плътност, компактност|яркост, наситеност, дълбочина
гътвам - повалям, катурвам, завалям, свалям, бутвам, обръщам, събарям, прекатурвам, преобръщам|развалям, разрушавам, разтурям
гътвам се - падам, обръщам се, повалям се|умирам
гьол - блато, тиня, мочур, мочурище, тресавища, локва, бара, батак, нечистотия
гюрултаджия - размирник
гюрултия - виканица, глъч, крясъци, писъци, викане, шум, патардия, тупурдия, дандания, врява|скандал|глъчка, викове|веселба, гуляй|бъркотия, суматоха, кавга, караница
